Краткое сообщение
УДК 745.04+75.046(294.3)
DOI 10.46748/ARTEURAS.2024.01.019
Перевод с английского С.М. Белокуровой
Локеш Чандра. «Словарь буддийской иконографии»
Том 3, с. 803–805
Чутай (中胎, кит. Чжун-тай, или Чутайцзо, 中胎藏, кит. Чжун-тай-цзан) — термин, обозначающий центральную часть и восемь лепестков лотоса (чудай-хачийо-ин) мандалы Гарбхадхату (мандала Чрева великого сострадания. — Прим. перев.). Он символизирует внутреннюю сокровенную область просветления (хон-у-бодай-шин 本有菩提, пурва-кала-бхава-бодхи-читта), которая является квинтэссенцией всех достоинств (guna) и деяний (carya) Вайрочаны (изначальный Будда, символ всепроникающего света. — Прим. перев.).
Сердце просветления и плотское сердце (hrdaya) одинаковы. Лотос в иконографической традиции изображается в красном цвете, хотя в сутре Маха Вайрочана и комментариях к ней есть описание белого лотоса. Термин «чутай» встречается в ритуальных текстах для обозначения центра мандалы Гарбхадхату, а «чутайцзо» — только один раз в сутре. Комментарии называют головку цветка «дхармадхату», а лепестки — «упайя». Головка лотоса — это сердце Вайрочаны. Она же скрыта в сердце посвященного. Сам элемент мандалы представлен в трех формах:
1. Махабхута мандала, в которой божества изображены в телесном обличии. 2. Дхарма мандала, где божества представлены как биджи (биджа — слово или высказывание, связанное с образом. — Прим. перев.). 3. Самайя мандала, в которой божества изображены в виде символических атрибутов.
Данные изображения взяты из работ Рюйо (умер в 1177 г.) [1, 131/1/273] и анонимного монаха-послушника [1, 18.1/1.462, 18.56/1.494].
Махабхута мандала
Дхарма мандала
Самайя мандала
Самайя мандала
Центральная часть (чуин) скрыта пятью цветными вложениями (гошикикайдо) начиная от центра: белым, желтым, красным, зеленым и черным.
Девять божеств, помещенных в чутай (в соответствии с частью света): Маха Вайрочана — центр; Ратнакету — восток; Самкусумитараджа — юг; Амитаюс — запад; Дундубхи-швара — север; Самантабхадра — юго-восток; Манчжушри — юго-запад; Авалокитешвара — северо-запад; Майтрейя — северо-восток.
Более детально иконография чутай рассматривается в ряде других работ [2; 3; 4; 5].
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ
1. Taishō Shinshū Daizōkyō Zuzō. The Tripitaka in Chinese (picture section) / ed. by J. Takakusu and G. Ono. Tokyo: Daizō shuppan kabushiki kaisha, 1924–1929.
2. Snodgrass A. The matrix and diamond world mandalas in Shingon Buddhism. New Delhi: Aditya Prakashan Publ., 1988. 841 p.
3. Chandra L. The esoteric iconography of esoteric mandalas. New Delhi: International Academy of Indian Culture, 1971. 369 p.
4. Duquenne R. Daiitoku myōō // Hōbōgirin: dictionnaire encyclopédique de bouddhisme d'après les sources chinoises et japonaises. Facs. 6 / ed. by H. Durt. Tokyo: Maison franco-japonaise; Paris: Maisonneuve, 1979. P. 652–670.
5. Tajima R. Les deux grands mandalas et la doctrine de l’ésoterisme Shingon. Tokyo: Maison Franco-Japonaise, 1959. 352 p.
Библиографическое описание для цитирования:
Чандра Л. Чутай // Искусство Евразии [Электронный журнал]. 2024. № 1 (32). С. 268–271. https://doi.org/10.46748/ARTEURAS.2024.01.019. URL: https://eurasia-art.ru/art/article/view/1079
Информация об авторе:
Чандра Локеш, профессор, доктор литературы и философии, академик, почетный директор, Международная академия индийской культуры; вице-президент Индийского совета по культурным связям; председатель Индийского совета исторических исследований, Нью-Дели, Индия.
Перевод с английского: С.М. Белокурова.
© Чандра Л., Белокурова С.М., 2024
Авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов.
Статья поступила в редакцию 02.03.2024; принята к публикации 11.03.2024.